Hoge chinese vaas
Inventarnummer1962.0001
TitelHoge chinese vaas
Rolwagen
Rolwagen
Herstelleronbekend
BeschreibungDe bergen op de vaas zijn op een bijzondere manier geschilderd. De omtrekken zijn stevig aangezet en het vlak daarbinnen is opgevuld met evenwijdige lijnen die de contour volgen. Daardoor krijgen de bergmassieven diepte en vooral volume. Deze stijl noemt men die van de 'master of the rocks'. Het is een modieuze stijl van ongeveer 1660 tot 1690. Zeer bijzonder is de tekst op de schouder "Xu Shi Wen Yuan" die vertaald kan worden met: "gemaakt voor de geëerde oudste Heer van de Xu familie". Waarschijnlijk diende zij als siervaas in het studeervertrek of als bloemvaas op het familie altaar. Dergelijke vazen worden vanouds in het Nederlands een 'rolwagen' genoemd; een verklaring voor die naam kan nog niet worden gegeven.
De hoge vaas op voetring, iets spreidende voet, het lichaam licht verwijdend naar de afgeronde schouder. Korte, wijde hals met een spreidende mondrand. Versierd in onderglazuur blauw met een doorlopend rivierenlandschap met hoog oprijzende bergen, een paviljoen op de oever van een waterval. Op de aanzet van de schouder twee verticale rijen van drie karakters elk. Op de schouder een band met een 'crackled ice' motief, op de hals een prunustak en een pioentak, rond de voet een zigzag band. De bodem is ongeglazuurd.
De bergen op de vaas zijn op een bijzondere manier geschilderd. De omtrekken zijn stevig aangezet en het vlak daarbinnen is opgevuld met evenwijdige lijnen die de contour volgen. Daardoor krijgen de bergmassieven diepte en vooral volume. Deze stijl, die gerelateerd is aan de manier van schilderen die ook bekend is in inkt op papier, noemt men die van de 'master of the rocks'. Vroeger meende men dat porselein met een dergelijke versiering van éen atelier afkomstig was of zelfs door éen meesterporseleinschilder was vervaardigd, maar nu weten we dat het een modieuze stijl was die van ongeveer 1660 tot 1690 door verschillende schilders op porselein werd toegepast. De voorstelling is krachtig en vlot geschilderd en deze vaas kan gerekend worden tot de beste stukken binnen de 'master of the rocks' groep. Zeer bijzonder is de tekst op de schouder "Xu Shi Wen Yuan" die vertaald kan worden met: "gemaakt voor de geëerde oudste Heer van de Xu familie". Waarschijnlijk was deze vaas ooit speciaal besteld voor deze meneer Xu en diende als siervaas in zijn studeervertrek of als bloemvaas op het familie altaar. Dergelijke min of meer cilindrische vazen worden vanouds in het Nederlands een 'rolwagen' genoemd; een verklaring voor die naam kan nog niet worden gegeven
This slightly curved vase has a continuous decoration showing a landscape with cliffs, a waterfall, a pavillion, two small pine trees, and two human figures on a spit of land in a river, done in the style of the "Master of the rocks".
A most peculiar feature are the six characters in the decoration. On their exact mewaning opinions differ. The most plausible rendering is: 'made for the honourable old Master of the Hsu family'.
De hoge vaas op voetring, iets spreidende voet, het lichaam licht verwijdend naar de afgeronde schouder. Korte, wijde hals met een spreidende mondrand. Versierd in onderglazuur blauw met een doorlopend rivierenlandschap met hoog oprijzende bergen, een paviljoen op de oever van een waterval. Op de aanzet van de schouder twee verticale rijen van drie karakters elk. Op de schouder een band met een 'crackled ice' motief, op de hals een prunustak en een pioentak, rond de voet een zigzag band. De bodem is ongeglazuurd.
De bergen op de vaas zijn op een bijzondere manier geschilderd. De omtrekken zijn stevig aangezet en het vlak daarbinnen is opgevuld met evenwijdige lijnen die de contour volgen. Daardoor krijgen de bergmassieven diepte en vooral volume. Deze stijl, die gerelateerd is aan de manier van schilderen die ook bekend is in inkt op papier, noemt men die van de 'master of the rocks'. Vroeger meende men dat porselein met een dergelijke versiering van éen atelier afkomstig was of zelfs door éen meesterporseleinschilder was vervaardigd, maar nu weten we dat het een modieuze stijl was die van ongeveer 1660 tot 1690 door verschillende schilders op porselein werd toegepast. De voorstelling is krachtig en vlot geschilderd en deze vaas kan gerekend worden tot de beste stukken binnen de 'master of the rocks' groep. Zeer bijzonder is de tekst op de schouder "Xu Shi Wen Yuan" die vertaald kan worden met: "gemaakt voor de geëerde oudste Heer van de Xu familie". Waarschijnlijk was deze vaas ooit speciaal besteld voor deze meneer Xu en diende als siervaas in zijn studeervertrek of als bloemvaas op het familie altaar. Dergelijke min of meer cilindrische vazen worden vanouds in het Nederlands een 'rolwagen' genoemd; een verklaring voor die naam kan nog niet worden gegeven
This slightly curved vase has a continuous decoration showing a landscape with cliffs, a waterfall, a pavillion, two small pine trees, and two human figures on a spit of land in a river, done in the style of the "Master of the rocks".
A most peculiar feature are the six characters in the decoration. On their exact mewaning opinions differ. The most plausible rendering is: 'made for the honourable old Master of the Hsu family'.
EntstehungsortJingdezhen
Datum 1665 - 1680
Entstehungszeitraum17e eeuw
Sachgruppeoosterse keramiek
Materialporselein
Format
- rand rolwagen diameter: 12.80 cm
voetring rolwagen diameter: 15.00 cm
rolwagen geheel hoogte: 48.50 cm






