Übersetzung Translation Traduction ein polyglotter zyklus (Der Sprachkreislauf)
N° d'objet1978.0170
TitreÜbersetzung Translation Traduction ein polyglotter zyklus (Der Sprachkreislauf)
Créateur Timm Ulrichs (vervaardiger)
DescriptionZwart boek met een witte spiraalband. Op de voorzijde van het boek staat met witte letters:
Timm Ulrichs:
Übersetzung
Translation
Traduction
1968/74
Het boek telt 64 pagina's en is in verschillende talen, waaronder Duits, Engels, Frans, Italiaans en Spaans, geschreven.
Op de eerste rechterpagina van het boek staat:
Timm Ulrichs:
Übersetzung
Translation
Traduction
Ein polyglotter zyklus
1968/74
De volgende 7 pagina's bevatten een Duitstalige tekst over het thema ‘Übersetzung’. Op de rechterpagina staat:
Der sprachkreislauf
De volgende linkerpagina bevat een bladzijde uit het woordenboek waarop de definitie van het woord ‘Übersetzung staat.’ Op de overige bladzijden van het boek wordt deze Duitse definitie steeds in andere talen vertaald. Bij elke overzetting in een andere taal staat ook een stempel van het instituut dat de vertaling heeft gemaakt. Het boek eindigt met een Duitse vertaling uit het Hindi. De uiteindelijke Duitse vertaling wijkt licht af van de oorspronkelijke Duitstalige definitie. (bron: http://www2.let.uu.nl/Solis/lbdelta/kubo/kunstenaars.htm)
Timm Ulrichs:
Übersetzung
Translation
Traduction
1968/74
Het boek telt 64 pagina's en is in verschillende talen, waaronder Duits, Engels, Frans, Italiaans en Spaans, geschreven.
Op de eerste rechterpagina van het boek staat:
Timm Ulrichs:
Übersetzung
Translation
Traduction
Ein polyglotter zyklus
1968/74
De volgende 7 pagina's bevatten een Duitstalige tekst over het thema ‘Übersetzung’. Op de rechterpagina staat:
Der sprachkreislauf
De volgende linkerpagina bevat een bladzijde uit het woordenboek waarop de definitie van het woord ‘Übersetzung staat.’ Op de overige bladzijden van het boek wordt deze Duitse definitie steeds in andere talen vertaald. Bij elke overzetting in een andere taal staat ook een stempel van het instituut dat de vertaling heeft gemaakt. Het boek eindigt met een Duitse vertaling uit het Hindi. De uiteindelijke Duitse vertaling wijkt licht af van de oorspronkelijke Duitstalige definitie. (bron: http://www2.let.uu.nl/Solis/lbdelta/kubo/kunstenaars.htm)
Date 1968 - 1974
Période de création20e eeuw
Nom d'objetkunstenaarsboeken
Catégorie d'objetkunstenaarsboeken
Matérieldrukpapier, drukinkt
Techniqueoffsetdrukken
Dimensions
- hoogte: 29.60 cm
pagina-aantal: 64.00